LICHT
-光-
一定期間更新がないため広告を表示しています
posted by スポンサードリンク |-|-|pookmark|
誤解から賞賛へ。Ajaxで再評価されたJavaScriptから学ぶこと
http://bb.watch.impress.co.jp/cda/alphageek/10989.html この記事を読み始めてすぐに抱いた疑問がこれ。 オランダの白赤のユニフォーム、アムステルダムをホームとするサッカーチームAJAXに親しみがある自分としては、Google Mapsとかで話題の「Javascript + XML」の組み合わせ技術のことを今まで「あやっくす」って呼んでいました。 「えいじゃっくす」って呼び方は単なる英語読みになるのかと思いますが、自分的には何となく違和感がある。
オランダ語やドイツ語は「j」を「y」で発音するので、日本のことを「Japan」と書いて「やぱん」って発音します。
サッカーチーム「AJAX」も同様に、「j」を「y」に脳内変換して「あやっくす」と読みます。 ところで、この記事を書いている伊藤直也さんは「人力検索サイトはてな」の社長さん。 以前、彼が「自分は技術屋だから」というようなことを言っていてカッコイイなと思ったことがあります。何よりも「はてな」を見れば、どれだけ素晴らしいサービスかわかりますよね。今後も彼から、そしてはてなから目が話せない!
この記事に対するコメント
通りすがりの者です。
Ajax はどうもアメリカの会社が作った言葉のようで、エイジャックスと読むのが一応正しいようです。ソースは多分 IT Media か @IT の記事です。
長月葵 | 2005/09/10 4:16 PM
この記事のトラックバックURL
トラックバック機能は終了しました。
(C) 2024 ブログ JUGEM Some Rights Reserved.
|